Česká centra, Czech Centres

Česká centra / Czech centres - logo

Novinky

Všechny novinky

Návrat do klidnějších časů s knihou v ruce

Olaf Tempelman, bývalý dopisovatel z Východní Evropy, nedávno v deníku De Volkskrant srovnal dnešní krizi s dobou před pádem 'železné opony'. Pomalá a nijak povzbudivá situace má jedno velké plus – čas na četbu knih, která podle něj před rokem 1989 patřila k tomu málu pozitiv, která byla tehdy jako dnes každému k dispozici.

Fanoušci české literatury mohou sáhnout po dvou výjimečných titulech z minulého roku. Za překlad románu Hordubal od Karla Čapka je Irma Pieper nominovaná na každoroční cenu Filter Vertaalprijs.

Tieske Slim přeložila knihu Een bedroefde God (Truchlivý bůh) Jiřího Kratochvila. Tento překlad jim oběma vynesl nominaci na cenu Europese Literatuurprijs.

Překlady z malých jazyků, mezi které čeština patří, by nebyly možné bez zázemí, které jim poskytují aktivity nadšenců. Jedním z nejvýznamnějších v Nizozemí je nakladatelství a knihkupectví Pegasus. Knihy řady českých spisovatelů a dalších autorů ze zemí bývalé Východní Evropy si můžete koupit nejen v kamenném obchodě v Amsterdamu, ale i na internetu.